연극.공연2018. 10. 27. 23:32
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

이제 초겨울이라 불러도 될까?
태풍이 올거 같은 강풍은 또 무슨 경우인지

판소리..
으~ 늘 고민스러운 장르다.
실제 공연을 본건 이제 1년. 그중에서도 판소리는 올해 처음
이번으로 다섯번째인가?

처음 봤던게 춘향전이고 이번도 춘향전이라서 걱정이 조금 덜하고
대본도 모두 읽었기때문에 더욱더 걱정이 덜했지만
대본을 읽으면서 이런 대사를 사람들보고 이해하라고 만들어놓은것인가?싶을정도로 한문이 많다.

글을 봐도 모르는데 알아듣기 힘든 창법으로 노래하는 걸 들으며 이해하라고?
이들은 이 한문을 모두 알고 있을까?
일단 이건 좀 나중에 얘기하고..

판소리는 매력적인 공연임에는 틀림없지만 현대에선 벽이 너무 높다.
이번같은 경우 특히나 발음을 너무 뭉뚱그린다고 해야할지 유명한 대목이 많은 춘향가임에도 불구하고
대충이라도 알아들으면 얼추 넘길수 있는데
이 사람의 창은 대단히 난감하다.

막상 동영상으로 명창이라 하는 분들것을 찾아들으면 발음이 대단히 좋다.
그래서 한문이라 알아듣기 어려운것을 제외하면 가사를 알아듣는것은 크게 어렵지 않다.
완창을 하지 않아서 그런건지 모르겠지만 아무튼 이번 공연은 너무 심각할정도로 알아듣기 어렵다.

한자도 많고 발음도 알아들을수 없고 게다가 자막도 없다.

그런데 이걸 들으며 즐기라고?
한국의 고유한 전통문화니 들어야 한다고?
꽤나 어이없는 상황이다.

대사를 모두 읽고 춘향전은 두번째니 그나마 해당 대목이 어떤 느낌인지 공감되어 눈시울 뜨거워지지만
이번은 조금 심한거 같다.

한 6시간짜리를 3시간30분정도로 줄였다고 하는데 충분히 그럴수 있다고 보지만
어떤 기준으로 줄렸는지 몰라도 막 잘라낸 느낌이 든다.
(가위로 자르듯 싹뚝 잘라내서 매끄럽게 이어지질 않음)

좀 재미난 장면도 뭐에 쫓기는지 후루룩 넘어가니 내용도 이상해지고

특이한게 리듬을 반숨정도 그냥 놓던데 왜 그런지 모르겠다.
대사를 잊어먹은건지 감정적 쉼인지 그렇게 배운것인지

안숙선 선생도 오셨던데 내가 안숙선 선생의 쑥대머리 대목을 좋아하고
이분에게 배웠다고 하던데 막상 정미정의 쑥대머리 대목은 안숙선 선생의 그것과 달라도 너무 다르다.
(안숙선 선생은 발음도 무척 좋아서 알아듣기도 좋음)

물을 연신 들이키는것이 몸상태가 무척 안좋다는 의미일수도 있고
계속 '아이고' 하는것을 볼땐 안쓰럽기까지 하던데
그렇다고 무슨말인지, 어떤 대목인지 모를정도로 막 넘겨버리면 좀 그렇지 않은가?

이번에도 앞에서 대본을 읽어주는 사람도 있던데
이러지 말고 공식적으로 프롬프터 같은걸 사용하도록 하면 안될런지

목소리가 굵직하면서도 힘이 있고 때론 대금 청 같은 멋진 부분도 있던데 아쉬움이 남는다.

다시 한국의 판소리 문제로 넘어오면
이번 대사를 읽으면서 정말 난감했다.
이렇게 한자(문자)가 많았다니 주석이 달려있지 않았다면 거의 못알아들었을것들
이런것을 하루빨리 현대어로 바꾸지 않으면 얼마동안이나 더 버틸수 있을까?

판소리 완창이란 보기 쉽지 않은 공연임에도 관객이 많지 않은데 이런점을 감안한다면
국가에서 지원하는 정책이 조금만 미흡해져도 바로 사장될수 있다는 것인데
그렇게 되도 관계 없다는 것인지 이들의 행태를 이해할수 없다.

현대어로 바꾼 판소리가 나와야 하지 않은가?
그동안 계속해서 대사들이 바껴왔을테고 '무슨제', '누구제'라고 하는것들은 그들이 바꿔나간것 아닌가?
그 전에도 계속 그래왔을것이고
그렇다면 현대에 맞게 대사도 바껴야 하는거 아닌가?
이제 학교 정규과정에서도 배우지 않는 수많은 문자들이 들어가 있는 그것을 백날 불러본들 누가 알아들을것이고
소리꾼들 자신들 마져도 제대로 알고 있을지도 의문이 든다.

인지도 높은 서양음악과 콜레버레션하는것도 좋지만
일단 기본을 외면해선 안되는것인데 뿌리 없이 이상한 것들만 하고 있는거 같다.
음식을 못하는 사람들이 치즈넣고 감미료 범벅하는등 자극적으로만 만들어
질 떨어지는 그것으로 모든 요식업을 망쳐버리는것 처럼
지금 한국의 전통음악이 그러한 길을 걷고 있는거 같아 아쉬움이 따른다.

어쩌면 늦어서 돌이킬수 없기 때문이 이럴수도 있겠지만 아직 늦지 않았더라도 지금 이대로라면 늦은것과 다름없는 상황일거다.

한국 음악을 한국인을 위해 자막 붙인다는게 자존심 상할지 몰라도
하루 빨리 자막을 붙이길 바라며
택도 없는 문자들은 모두 현대어로 바꿔지길 기대해본다.
그리고 지망생들께선 발음에 좀 신경써주시길
(명창이라 하는 분들의 판소리를 들으면 자막 없이도 어느정도 받아쓸수 있을정도로 알아듣기 좋음)

그나저나 춘향가는 왜 이리도 슬픈건지(지하철에서 대사집을 읽는데 눈물이)
영화나 TV를 봤던 기억을 보면 춘향의 고난은 약간정도로 기억되는데
막상 판소리를 보면 초반 단 몇분정도(시간으론 몇일정도?)만에 행복은 끝나고 생이별부터 시작해서
끝까지 고생도 이런 고생이 있나?싶을정도로 생고생을..
(올초 처음 봤을땐 처음이라 감동받아서 그랬겠거니 했는데 대사를 읽어도 그렇고 오늘 봐도 그렇고 너무 슬프다)

다음달은 적벽가.. ^_^

 

'연극.공연' 카테고리의 다른 글

연극 -밑바닥에서-  (0) 2018.11.10
연극 -아무나모이는라이딩클럽(AMORA)-  (0) 2018.11.03
연극 -시라나밋(白浪っ)-  (0) 2018.10.27
연극 -섬,1945-  (0) 2018.10.20
연극 -정의의 사람들-  (0) 2018.10.13
Posted by 시세상
연극.공연2018. 10. 27. 10:08
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

예매할땐 전혀 생각하지 않았다가 티켓을 받으면서 알게 된 황당함
일본 연극이다.
일본 극만 가져와 한국인이 하는게 아니라 실제 일본인 배우, 일본인 스탭이 와서 한국어 자막을 틀어주는 실제 일본 연극

한국인이 하는 일본연극이야 여러번 봤지만
자막을 봐야 하는 연극이라니

자막을 읽는다는게 귀찮을거 같지만 일어를 모르니 감내하더라도
문제는 그 나라 문화를 모르는데 들어올것인가이다.

특이나 가부키를 현대에 맞게 바꿨다곤 하지만 가부키를 알리도 없고
(한국 판소리를 외국인이 보는 느낌일라나?)

공연은 시작되고 배우들은 역시나 모두 일본어로 공연 한다.
일본드라마를 보면 황당? 당황? 엉뚱?한 장면들이 나와서 웃음(실소?)을 자아내는데
이런 똑같은 황당함이 연극속에도 있을줄은..
말로 표현하긴 어렵지만 그들의 표현은 억세면서도 세밀하다.

그리고 드라마나 영화같은걸 보면 의외로 여자, 남자에 대한 벽이 없는 느낌이 들때가 있는데
이 연극 역시 남녀 역활은 있으나 그 벽이란게 느껴지지 않는다. 이게 일본만의 특징인지
한국이 유별난건지 모르겠으나 아무튼 남자라서? 여자라서? 이딴게 느껴지지 않는다.

현대물로 각색한것이라 유투브같은곳에서 가부키를 찾아보면 그것과는 많이 다르지만
아무튼 매력 넘치는 연극이 아닐 수 없다.

시원시원하고 느러지지 않고(일본 영화는 좀 느러지는 경향이 있던데)
강하거나 약하거나 부러지거나 휘어지는 그 구분이 확실하다.
너무 명확해서 좀 거부감이 들기도 하지만 그 개운함이란 한국 연극에선 맛보기 쉽지 않다.
(이런게 좋다 나쁘다는 아니고 좀 신선하다정도)

음향도 많은 공연을 했는지 완성도 높고(인기가 많은 극단인가?)
출연자가 많아도 전혀 어지럽지 않은 구성에 나이가 있어보이는 배우나 젊은 배우 모두 벽이 없어보인다.
(나이 많은 배우와 젊은 배우가 함께 출연 할 경우 이들간의 벽이 느껴지기 마련인데
외국 것들은 상대적으로 좀 적게 느껴짐. 한국은 특유의 나이로 서열를 규정하는 문화때문인지도 모르겠음)

일본을 가봐야 하는건가?
저들의 공연을 본토에서 봐봐야 무슨말을 하는지도 모를텐데
구글 번역이 하루빨리 좋아져서 나같은 외국어맹인도 마음놓고 공연을 즐길수 있게 해주면 좋으련만

가부키라는 공연 예술이 시작됬을 때부터 생겨난 현상이라는데
무대에 비하여 배우들은 과할정도로 화려하다.
이건 비단 이번만 그런게 아니라 일본극 대부분이 그래서 내용과 관계 없이 그 원색계열의 화려함은
일본사람들이 색약이 많은가?란 생각이 들 정도이다.

화려한 색채, 눈가에 힘이 들어갈정도 과한 액션, 작지 않은 극장이 울릴정도의 성량(소극장 일반 공연도 이런지 궁금함)
수시로 튀어나오는 의외성(코미디 요소랄까?) 응!? 응!? 이상함의 연속
문화를 이해 못해서 그럴수도 있긴 한데 얘들은 한국에 비하면 확실히 응어리를 터뜨리는 방법이 다른거 같다.

그래서 재미있다.
미간에 주름생길거 같긴 하지만 ^_^

그런데
오페라 같은것은 노래라서 그랬을까? 별로 신경안썼는데
이건 연극이라서 그런지 자막을 읽는게 무척이나 신경쓰인다.

자막은 무대 뒷쪽, 배우는 무대 앞쪽
자막을 보자니 배우 연기를 전혀 볼수 없고
배우를 보자니 뭐라 말하는지 모르겠고(내용을 이해해야만 재미난 연극은 아니지만)

신기하게 일본인 관객들이 제법 있던데 한국에서 사는 팬들인가
어떻게 알고 찾아온건지?
소극장 연극을 보면서 이렇게 많은(한 5명정도?) 외국인과 함께 연극을 봐본적이 있나?싶을정도로
독특한 광경이 아닐수없다.(대형 공연엔 깔린게 외국인들?)

일본을 가게 된다면 이런 각색한 공연은 꼭좀 봐봤으면 좋겠는데
한국인을 위해 한국어 자막을 트는 곳은 없을겠지만
일단 일본을 가야 뭐가 되도 되것지 ^_^;;;;

출연:사쿠라 이야스카즈, 고바야시 에레키, 노토 에시쓰케, 아오키 쿠리코, 후카우라 유타, 오사 마미, 모가미 레이카, 우지쯔구 사토시
    소가 유코, 오카 쿄코, 가쯔사 마나, 사토 모리카, 주도 겐키, 조지마 이케루, 다나다 미쯔루, 테쯔야, 키노시타 노조무
    櫻井保一, 小林エレキ, 能登英輔, 青木玖璃子, 深浦佑太, 長 麻美, 最上怜香, 氏次 啓, 曽我夕子, 岡 今日子, 木下望, 上總真奈,
    佐藤杜花, 重堂元樹, 城島イケル, 棚田満,テツヤ

 

Posted by 시세상
연극.공연2018. 10. 20. 23:43
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

아침부터 컴퓨터가 됬다가 죽었다가를 반복
왜 전날엔 멀쩡했던게 하룻밤이 지나면 문제가 생기는걸까?
밤새도록 무슨일이 있었던 것인지 알 수 없다.

대충 마무리 하고 혜화동을 나가는데 햇볕이 너무 뜨거워 얼굴이 화끈거린다.
그늘진곳에선 싸늘기운 역력한데.. 퍼런하늘 넘어 우주는 이보다 더 심하겠지

섬, 1945?
원작은 아톨 후가드의 아일랜드를 하시마섬(군함도)과 한국인으로 설정을 바꿔 각색하였다고 하니
그런가보다 할뿐 아일랜드를 모르니 이것이 그것이겠거니 하며 고민 없이 극장에 앉았는데
관객이 5명 남짓? 다행이도 출연자가 두명이라 이보단 많은 관객이지만
전 스탭들을 포함하면 그보다 관객이 적을거 같다.(이렇게 관객이 적은 연극을 하루 이틀 본건 아니지만 언제나 좀 민망함)

대학로소극장 축제라며 가격도 저렴하고 팜플렛도 만들어 나눠주던데
실제로 출품작이 그리 많지도 않고 기한도 짧은거 같다.(단 두곳에서 4편의 연극이 전부니 축제라는 말이 좀)

대학로 일대를 보면 극장에서 하는 이상한 이름들의 수많은 연극제가 있다.
이것들의 정체는 무엇일까?
왜 한 동내에 모여있는 이들은 서로 담합해서 연극제를 만들지 않고 이렇게 중구난방으로
아무도 모르는 연극제를 만들고 또 사라지는건가. 연극제를 하면 지원금이 나오나?

아무튼 작은 연극제면 어떻고 단막극이면 어떤가 연극이 재미있으면 그만이지

그런데 이 연극은 그다지 재미가 없다.

내용은 인권에 대한?(원작은 신권-자연-에 대항하는 권력에 항거하는 뭐 그런)
이것을 일제 강점기, 부당하게 처벌받는 두명의 죄수로 하여금 풀어내려 하지만

그것을 표현함에 있어 그 주체할수 없이 느린 호흡을 어떻게 해야 할지
시간이 멈춘듯한 적막감..

라디오에서 몇초간 아무말도 없으면 방송사고라 하는데 연극에서도 이런게 있었으면 좋겠다.

도데체 어두침침한 곳에서 아무말도 안하고 있으면 관객이 무엇을 느끼겠나?
고통,고뇌가 있으면 표정이나 행동이라도 좀 취하던가
가만히 고통을 되새겨봐야 관객은 아무런 감흥이 없다.

이런 구성이 처음부터 끝까지 지속된다.

참 오랜만에 느껴보는 늪같은 멈춰진 시간의 공간속

눈을 감고 명상을 할수도 없는 그 답답한 곳

직면한 이 상황을 어찌 할 수 없다면 몸부림을 치던가 비명이라도 지르던가
관객에 뭔가를 어필해야 할게 아니냐?

애니 주토피아의 나무늘보같은 호흡을 연극에서 보게 될 줄이야
(전체중 일부만 그런경우는 종종 있지만 이렇게 시종일관 지속되는경우 처음인듯 함)

연극의 전반적인 배경보단 차라리 감옥생활은 짧고 간결하고 강하게 구성하고
안티고네 재판을 좀더 심층적으로 묘사했더라면 어땠을지
조금만 풀어놓으면 훨씬 곱씹어 볼게 많은 주제

그리고 이 두명의 죄수는 군함도에 수감되어 있는 사유가 뭔가 좀 안맞는거 같기도 하다.

무엇을 보여주고자 한다면 숨쉴틈 없이 보여주거나
머리 아플정도로 생각하게 만들어주거나
눈알 핏줄이 터지도록 집중할수 있는 작품을 만들어줘야
그래야만 배우도 관객도 모두 만족하지 않겠나싶다.

Posted by 시세상